martes, 31 de agosto de 2010

SALMOS 70-RAP




Género: Las súplicas
Curación espiritual: Contra la pereza y la apatía
Libro fuente: Salmos Curativos
Cómo sanarse con la palabra divina
ѕαlмoѕ 70  
Salmos 70 (Biblia en Lenguaje Sencillo)
вιвlια eɴ rιмα (вr) 
Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS)
copyrιɢнт © 2008
Copyright © 2000
вy ɢeɴαro αlвerтo ɢαмαrrα cαѕтro 
by United Bible Societies







ѕαlмoѕ 70






Salmos 70
¡veɴ proɴтo eɴ мι αyυdα!
¡Ven pronto en mi ayuda!
нιмɴo de dαvιd. 
Himno de David.
1 мι dιoѕ, ¡veɴ proɴтo α ѕαlvαrмe!
1 Mi Dios,
¡veɴ proɴтo eɴ мι αyυdα áɴdαle!
¡ven pronto a salvarme!
2 ¡нαzloѕ αverɢoɴzαrѕe 
¡Ven pronto en mi ayuda!
α loѕ qυe qυιereɴ мαтαrмe!
2 ¡Pon en completa vergüenza

a los que quieren matarme!
¡нαz qυe нυyαɴ αverɢoɴzαdoѕ
¡Haz que huyan avergonzados
loѕ qυe qυιereɴ нαcerмe dαño!
los que quieren hacerme daño!
 3 ¡нαz qυe нυyαɴ αverɢoɴzαdoѕ
3 ¡Haz que huyan avergonzados
loѕ qυe ѕe вυrlαɴ de мí тαɴтo! 
los que se burlan de mí!
4 pero qυe ѕe αleɢreɴ y ѕe poɴɢαɴ coɴтeɴтoѕ
4 Pero que se alegren
тodoѕ loѕ qυe тe вυѕcαɴ α тιeмpo.
y se pongan contentos
qυe ѕιeмpre recoɴozcαɴ тυ ɢɴdezα
todos los que te buscan.
qυιeɴeѕ тú нαѕ ѕαlvαdo de ѕυѕ ғlαqυezαѕ. 
Que siempre reconozcan tu grandeza
aquellos a quienes tú has salvado.
5 dιoѕ мío, yo ѕoy мυy deѕdιcнαdo,
5 Dios mío,
y eѕтoy мυy ɴeceѕιтαdo;
yo soy muy pobre,
¡veɴ proɴтo! veɴ αyυdαrмe,
y estoy muy necesitado;
dαмe lα lιвerтαd; ¡ɴo тe тαrdeѕ!
¡ven pronto!
Dame tu ayuda,
dame la libertad;
¡no te tardes!


SALMOS 69-RAP


Género: Las súplicas
Curación espiritual: Contra la desesperación o el desaliento
Otros beneficios: Ayuda a sobrellevar la adversidad. Estados de confusión
Libro fuente: Salmos Curativos
Cómo sanarse con la palabra divina


Salmos 69 
Salmos 69
Biblia en Rima (BR)
Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS)
Copyright © 2008
Copyright © 2000
by Genaro Alberto Gamarra Castro
by United Bible Societies








Salmos 69







Salmos 69
¡Sálvame, Dios mío!
¡Sálvame, Dios mío!
Himno de David.
1 Dios mío,¡sálvame, pues siento que me ahogo!
1 Dios mío,
2 ¡Siento que me hundo en el barro y no tengo apoyo!
¡sálvame, pues siento que me ahogo!
¡Me encuentro en aguas profundas, luchando contra corriente!
2 ¡Siento que me hundo en el barro
3 Cansado estoy de pedir ayuda; seca mi garganta se siente.
y no tengo dónde apoyarme!
¡Me encuentro en aguas profundas,
luchando contra la corriente!
3 Cansado estoy de pedir ayuda;
tengo reseca la garganta.
tú no vienes a ayudarme
Ya los ojos se me cierran,
y. Ya los ojos se me cierran,
y tú no vienes a ayudarme.
4 ¡Tengo más enemigos (de guerra)
4 ¡Tengo más enemigos
que pelos en la cabeza!
que pelos en la cabeza!
Hay muchos que quieren matarme,
muchos quieren matarme Dios mìo ,
aunque jamás les di motivo;
aunque jamás les di motivo;
¡me exigen que les devuelva
¡que les devuelva han exigido
lo que nunca les robé!
lo que nunca les robé, dame auxiiilio!
5-6 Dios de Israel y Dios del universo,
5-6 Dios de Israel y Dios del universo,
tú eres mi Dios.Tú conoces mis tropiezos;
tú eres mi Dios.
¡no puedo esconderte mis errores y ofensas!
Tú conoces mis tonterías;
¡No dejes por mi culpa queden en vergüenza
¡no te puedo esconder mis errores!
¡No dejes que por mi culpa
los que confían en ti!..
queden en vergüenza
¡No dejes por mi culpa que de ellos se vayan a reir
los que confían en ti!
los que buscan agradarte oh si!
¡No dejes que por mi culpa
no dejes que queden en ridículo por mí
sean puestos en ridículo

los que buscan agradarte!
7 Por ti he sido ofendido y despreciado;
7 Por ti he sido ofendido;
¡me arde la cara de vergüenza vamos!
¡me arde la cara de vergüenza!
8 ¡Hasta mis propios hermanos
8 ¡Hasta mis propios hermanos
me ven (a la cara) como a un extraño!
me ven como a un extraño!
9 El amor que siento por tu templo
9 El amor que siento por tu templo
me quema,, como un fuego;
me quema como un fuego;
por eso ofendido me siento
por eso me siento ofendido
cuando te ofenden sin miramientos.
cuando te ofenden a ti.

10 Si me aflijo y ayuno,
10 Si me aflijo y no como,
tengo que aguantar sus insultos;
tengo que aguantar sus insultos;
11 y si me visto de luto,…
11 y si me visto de luto,
tengo que soportar maltrato absoluto
tengo que soportar sus ofensas.
12 ¡Toda la gente del pueblo
12 ¡Toda la gente del pueblo
y hasta los borrachos hablan mal de mí feo!
y hasta los borrachos
13 Dios mío, yo te ruego
hablan mal de mí!
que me respondas en el mejor momento.
13 Dios mío,
te ruego que me respondas
en el mejor momento.
Yo sé que me amas,
Yo sé que me amas, así que ven a salvarme.
así que ven a salvarme.
14-15 ¡Líbrame de los que me odian para matarme!
14-15 ¡Líbrame de los que me odian!
¡ del barro en que me hundo Sácame!
¡Sácame del barro en que me hundo!
¡ de la corriente que me arrastra Sácame!
¡Sácame de esta profunda corriente
que me arrastra!
siento que me traga un remolino;
Siento que me traga un remolino;
¡no me dejes morir!
¡no me dejes morir! 16 Dios mío,
16 Dios mío,
tú me amas y eres bueno te lo pido;
tú me amas y eres bueno;
¡respóndeme! tú eres un Dios compasivo;
¡respóndeme!
tú eres un Dios compasivo;
¡préstame atención!
¡préstame atención! 17 No me des la espalda,
17 No me des la espalda,
pues estoy en problemas; ¡date prisa!anda
pues estoy en problemas;
18 ¡Acércate a mí, ven conmigo
¡date prisa!
y sálvame de mis enemigos!
18 ¡Acércate a mí,
y sálvame de mis enemigos!
19 Tú siempre los estás viendo
19 Tú siempre los estás viendo
sabes muy bien que me andan ofendiendo,
y sabes muy bien que me ofenden,
me avergüenzan y me insultan.
me avergüenzan y me insultan.
20 Cuando escucho sus ofensas que retumban (sus injurias),
20 Cuando escucho sus ofensas,
se me rompe el corazón;
se me rompe el corazón;
¡no tengo ánimo para nada!
¡no tengo ánimo para nada Señor!
Esperaba hallar apoyo y consuelo,
Esperaba hallar apoyo y consuelo,
y no los recibí;
y no los recibí en mi duelo;
21 me dieron a comer veneno
21 cuando tuve hambre,
cuando tuve hambre,;
me dieron a comer veneno;
cuando tuve sed,y
cuando tuve sed,
me dieron a beber vinagre.
me dieron a beber vinagre.
22 ¡Haz que sus fiestas y banquetes feos
22 ¡Haz que sus fiestas y banquetes
se conviertan en una trampa para ellos!
se conviertan en una trampa para ellos!
23 ¡Haz que se les nublen los ojos
23 ¡Haz que se les nublen los ojos
para que no puedan ver sus antojos!
para que no puedan ver!
¡Haz que se queden sin fuerzas!
¡Haz que se queden sin fuerzas flojos!
24 ¡Descarga sobre ellos tu enojo!
24 ¡Descarga tu enojo sobre ellos!
¡No los dejes escapar!
¡No los dejes escapar!
25 ¡Que nadie viva en sus casas ya!
25 ¡Que nadie viva en sus casas!
26 Aunque tú ya me afligiste
26 Aunque tú ya me afligiste
y sufrir ,,me hiciste,
y me hiciste sufrir,
mis enemigos me persiguen viste
mis enemigos me persiguen
y se burlan de mí e insisten.
y se burlan de mí.
27 ¡Págales mal por mal! ¡Págales mal por mal
27 ¡Págales mal por mal!
¡Págales mal por mal ¡No los dejes disfrutar
¡No los dejes disfrutar
de tu perdón! 28 ¡los tienes que borrar
de tu perdón!
del libro de la vida! No los vayas anotar
28 ¡Bórralos del libro de la vida!
¡No pongas su nombre
¡No pongas su nombre en la lista
en la lista de la gente buena!
de la gente buena cuando pasen revista!
29 Dios mío, ¡levántame, dame ánimo!
29 Dios mío,
Yo soy muy pobre humilde, y càndido
¡levántame, dame ánimo!
Yo soy muy pobre y humilde,
30 pero con mis canciones te alabaré,
30 pero te alabaré con mis canciones,
¡ en alto con mi alabanza te pondré!
¡te pondré en alto con mi alabanza!
31 Eso te será más agradablèee
31 Eso te será más agradable
que muchas ofrendas recoger.
que recibir muchas ofrendas.
32 Cuando vean esto
32 Cuando vean esto
los pobres que te buscan,
los pobres que te buscan,
se reanimaràn alegraràn
se pondrán muy alegres,
porque te gusta
y recobrarán el ánimo.
33 atiendes a los pobres
33 Tú, Dios mío,
Tú, Dios mío,;
atiendes a los pobres;
¡no te olvidas de tu pueblo
¡no te olvidas de tu pueblo
que se encuentra cautivo!
que se encuentra cautivo!
34 ¡Que te alaben cielo y tierra con todo poder!
34 ¡Que te alaben cielo y tierra!
¡Que te alabe el mar y todo lo que hay en él!
¡Que te alabe el mar
35 Tú vendrás en ayuda de Jerusalén,
y todo lo que hay en él!
y reconstruirás las ciudades de Judá e Israel.
35 Tú vendrás en ayuda de Jerusalén,
y reconstruirás las ciudades de Judá.
Tu pueblo tomará posesión del país
Tu pueblo tomará posesión del país
y ahí echará raíz.
y se establecerá en él.
36 Los descendientes de tu pueblo
36 Los descendientes de tu pueblo
como herencia recibirán el reino;
recibirán el país como herencia;
el pueblo que te ama
el pueblo que te ama
se quedará a vivir en él.
se quedarà en Jerusalem
el pueblo que te ama
se quedará a vivir en él.