Eclesiastés 12
| |
Biblia en rima [BR]
|
(Reina-Valera 1995)
|
Copyright © 1995
| |
by Converzo
|
by United Bible Societies
|
Eclesiastés 12
|
Eclesiastés 12
|
1 Acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud a tiempo,
|
1 Acuérdate de tu Creador en
|
antes que vengan los días malos,[a]
|
los días de tu juventud, antes
|
y lleguen los años de los cuales digas: «No tengo,
|
que vengan los días malos,[a]
|
en ellos, contentamiento.
|
y lleguen los años de los
|
cuales digas:«No tengo en
| |
ellos contentamiento»;
| |
2 antes,,, que se oscurezcan,
|
2 antes que se oscurezcan
|
el sol y la luz de la luna y las estrellas,
|
el sol y la luz, la luna y las
|
y las nubes tras la lluvia vuelvan;
|
estrellas, y vuelvan las nubes
|
3 cuando tiemblen los guardias de la vivienda
|
tras la lluvia;
|
3 cuando tiemblen los
| |
y se encorven los hombres fuertes;
|
guardias de la casa
|
cuando de trabajar las molineras cesen,
|
y se encorven los hombres
|
porque habrán disminuido, y se queden
|
fuertes; cuando cesen de
|
a oscuras las que miran por las ventanas [de frente];
|
trabajar las molineras,
|
porque habrán disminuido,
| |
y se queden a oscuras las que
| |
miran por las ventanas;
| |
4 cuando las puertas de afuera se cierren,
|
4 cuando las puertas de
|
y se vaya apagando el ruido del molino [ese];
|
afuera se cierren,
|
cuando se escuche la voz del ave-[mas fuerte],
|
y se vaya apagando el ruido
|
pero las canciones de oírse dejen;
|
del molino; cuando se escuche
|
la voz del ave, pero las
| |
canciones dejen de oírse;
| |
5 cuando también a las alturas se tema ,
|
5 cuando se tema también
|
y se llene de peligros el camino,
|
a las alturas, y se llene de
|
y florezca el almendro, y una carga la langosta sea,
|
peligros el camino, y florezca
|
y el apetito se pierda ;[b]
|
el almendro, y la langosta
|
sea una carga, y se pierda el
| |
apetito;[b] porque el hombre
| |
va a su morada eterna,
| |
porque el hombre va a su hogar eterno,
|
y rondarán por las calles
|
y rondarán por las calles quienes hacen duelo;[c]
|
quienes hacen duelo;[c]
|
6 antes que la cadena de plata se quiebre de lleno,
|
6 antes que la cadena de plata
|
se rompa esa vasija de oro, ese cuenco.
|
se quiebre, se rompa el cuenco
|
de oro, el cántaro se quiebre
| |
el cántaro se quiebre junto a la fuente
|
junto a la fuente y la polea se
|
y la polea se rompa sobre el pozo [completamente];
|
rompa sobre el pozo;
|
7 antes que el polvo regrese a la tierra, como era,
|
7 antes que el polvo vuelva a la
|
y el espíritu a Dios que lo dio vuelva.[d]
|
tierra, como era, y el espíritu
|
vuelva a Dios que lo dio.[d]
| |
8 «¡Vanidad de vanidades --dijo el Predicador--,
|
8 «¡Vanidad de vanidades
|
todo es vanidad!»
|
--dijo el Predicador--,
|
todo es vanidad!»
|
lunes, 18 de octubre de 2010
ECLESIAS.12RAP
Etiquetas:
ALBERTO,
biblia,
CONVERZO,
CRISTIANO,
ECLESIASTES,
GAMARRA,
GODSPELL,
GOSPEL,
ISRAEL,
JUDIO,
PREDICADOR,
RAP,
RIMA,
SABIO,
VANIDAD DE VANIDADES,
VERSOS
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario