Eclesiastés 10 | Eclesiastés 10 |
Biblia en Rima [BR] | Reina-Valera 1995 (RVR1995) |
by Converzo 2010 | Copyright © 1995 |
by United Bible Societies | |
Eclesiastés 10 | Eclesiastés 10 |
Excelencia de la sabiduría | Excelencia de la sabiduría |
1 Las moscas muertas hacen heder | 1 Las moscas muertas hacen |
y corrompen el perfume del perfumista; | heder y corrompen el |
así es una pequeña locura | perfume del perfumista; |
al que como sabio y honorable se estima. | así es una pequeña locura |
al que es estimado como | |
sabio y honorable. | |
2 El corazón del sabio está a su mano derecha, | 2 El corazón del sabio está |
mas el corazón del necio a su mano izquierda. | a su mano derecha, mas el |
3 Aun mientras va de camino, al necio le falta cordura, | corazón del necio a su |
y va diciendo a todos que es necio [en su locura].[a] | mano izquierda. |
3 Aun mientras va de camino, | |
al necio le falta cordura, | |
y va diciendo a todos que es | |
necio.[a] | |
4 Aunque el ánimo del príncipe se exalte contra ti, | 4 Aunque el ánimo del |
no pierdas la calma, /porque la gente mansa/ | príncipe se exalte contra ti, |
hace cesar grandes ofensas [y faltas]. | no pierdas la calma, |
porque la mansedumbre | |
hace cesar grandes ofensas. | |
5 Hay un mal que he visto debajo del sol, | 5 Hay un mal que he visto |
emanado del príncipe a manera de error: | debajo del sol, a manera |
6 que colocada en grandes alturas está la necedad, | de error emanado del |
y los ricos sentados en un bajo lugar están. | príncipe: |
6 que la necedad está | |
colocada en grandes alturas, | |
y los ricos están sentados | |
en lugar bajo. | |
7 He visto siervos a caballo, y príncipes que andaban | 7 He visto siervos a caballo, |
como siervos sobre la tierra [por ahi que caminaban]. | y príncipes que andaban |
8 Caerá en el [mismo] hoyo el que lo haga;[b] | como siervos sobre la tierra. |
y al que aportille el vallado, la serpiente dará su mordiscada | 8 El que haga un hoyo |
caerá en él;[b] | |
y al que aportille el vallado, | |
lo morderá la serpiente. | |
9 Quien corta piedras, se hiere con ellas; | 9 Quien corta piedras, se |
el que parte leña, peligra con esta | hiere con ellas;el que parte |
10 Si se desafila el hierro y su filo no se afila, | leña, en ello peligra. |
a esforzarse más; lo provechoso es emplear sabiduría. | 10 Si se embota el hierro |
y su filo no es amolado, | |
hay que aumentar el | |
esfuerzo; lo provechoso es | |
emplear la sabiduría. | |
11 Si la serpiente muerde antes de ser encantada, | 11 Si la serpiente muerde |
el encantador sirve de nada. | antes de ser encantada, |
12 Las palabras del sabio están llenas de gracia, | de nada sirve el encantador. |
mas los labios del necio su propia ruina causan. [c] | 12 Las palabras del sabio |
están llenas de gracia, | |
mas los labios del necio | |
causan su propia ruina.[c] | |
13 El comienzo de las palabras de su boca es necedad; | 13 El comienzo de las |
es nocivo y desvarío de su charla el final. | palabras de su boca es |
14 El necio multiplica sus palabras [también]. | necedad; el final de su charla, |
Si nadie sabe lo que ha de acontecer,[d] | nocivo desvarío. |
14 El necio multiplica sus | |
palabras. Si nadie sabe lo que | |
ha de acontecer,[d] ¿quién | |
le hará saberlo que después | |
¿quién le hará saber lo que será después de él? | de él será? |
15 Tanto fatiga a los necios el trabajo, que | 15 Tanto fatiga a los necios |
ni aun saben por dónde ira la ciudad [después]. | el trabajo, que ni aun saben |
16 ¡Ay de ti, tierra, cuando es un muchacho tu rey, | por dónde ira la ciudad. |
16 ¡Ay de ti, tierra, cuando | |
tu rey es un muchacho, | |
y tus príncipes banquete | |
y tus príncipes banquete andes de la mañana! | andes de la mañana! |
17 ¡ Tú, tierra, bienaventurada | 17 ¡Bienaventurada tú, tierra, |
cuando tu rey es hijo de nobles | cuando tu rey es hijo de |
y tus príncipes pa` reponerse y no pa` beber a su hora comen | nobles y tus príncipes comen |
a su hora para reponer | |
sus fuerzas y no para beber! | |
18 Se cae el techo por la pereza, | 18 Por la pereza se cae la |
y por cruzarse de brazos en la casa hay goteras. | techumbre, y por cruzarse de |
19 Por placer se hace el banquete [con gozo], | brazos hay goteras en la casa. |
el vino alegra a los vivos y el dinero responde por todo. | 19 Por placer se hace el |
banquete,el vino alegra a los | |
vivos y el dinero responde | |
por todo. | |
20 Ni aun en tu pensamiento del rey hables mal, | 20 Ni aun en tu pensamiento |
ni en lo secreto de tu cámara del rico hables mal; | hables mal del rey, ni en lo |
porque las aves del cielo la voz llevarán, | secreto de tu cámara hables |
los seres alados se lo contarán. | mal del rico; porque las aves |
del cielo llevarán la voz, | |
Fuente: Reina-Valera 1995 (RVR1995) | los seres alados se lo harán |
Copyright © 1995 | saber. |
by United Bible Societies |
lunes, 18 de octubre de 2010
ECLESIAS.10RAP
Etiquetas:
ALBERTO,
biblia,
CONVERZO,
CRISTIANO,
ECLESIASTES,
GAMARRA,
GODSPELL,
GOSPEL,
ISRAEL,
JUDIO,
PREDICADOR,
RAP,
RIMA,
SABIO,
VANIDAD DE VANIDADES,
VERSOS
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario