Género: Acción de gracias
Curación espiritual: Crisis de identidad
Otros beneficios: Dudas vocaionales
Libro fuente: “Salmos Curativos”
” Còmo sanarse con la palabra divina”
Salmos 40 (Biblia en Rima) | Salmos 40 |
Biblia en Rima (BR) | Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS) |
Copyright © 2008 | Copyright © 2000 |
by Genaro Alberto Gamarra Castro | by United Bible Societies |
Dios es mi libertador | Dios es mi libertador |
Himno de David. | Himno de David. |
1 Toda mi esperanza la tengo puesta en Dios, | 1 Toda mi esperanza |
pues atender mis ruegos aceptó. | la tengo puesta en Dios, |
2 Mi vida corría peligro era 1 hor r o r | pues aceptó atender mis ruegos. |
y de la muerte me libró | 2 Mi vida corría peligro, |
y él me libró de la muerte; | |
; sobre una roca me asentó, | me puso sobre una roca, |
en lugar seguro me colocò. | me puso en lugar seguro. |
3 un nuevo himno Me enseñó | 3 Me enseñó un nuevo himno |
para cantarle alabanzas a mi Señor | para cantarle alabanzas. |
Muchos, al ver esto, | |
Muchos al ver esto, se sintieron conmovidos | se sintieron conmovidos |
…y confiaron compltemente, en ti Dios mìo. | y confiaron en mi Dios. |
4 Dios bendice a los que en él confían, | 4 Dios bendice |
y que de orgullosos e idolatras se retiran | a los que en él confían, |
a los que rechazan a los orgullosos | |
que adoran dioses falsos. | |
5 Señor Dios, me faltan palabras para contar | 5 Mi Señor y Dios, |
los muchos planes y maravillas que nos das. | me faltan palabras para contar |
a nuestro favor has hecho lo que hay | los muchos planes y maravillas |
Quisiera decir todo pero imposible serà | que has hecho en nuestro favor. |
Quisiera mencionarlos todos, | |
pero me resulta imposible. | |
6 no pides sacrificios a cambio de perdón; | 6 Tú no pides sacrificios |
tan sólo nos pides obediencia Señor. | a cambio de tu perdón; |
7 Por eso te he dicho y lo repito hoy: | tan sólo nos pides obediencia. |
"Aquí me tienes". la Ley de Moisés me lo enseñò. | 7 Por eso te he dicho: |
"Aquí me tienes". | |
Así me lo enseña | |
la Ley de Moisés. | |
8 Dios mío, cumplir tu voluntad | 8 Dios mío, |
es mi más grande alegríaaà; | cumplir tu voluntad |
¡tus enseñanzas las lleeevo | es mi más grande alegría; |
muy dentro de mí las teeengo! | ¡tus enseñanzas las llevo |
muy dentro de mí! | |
9-10 Dios mío, tú bien sabes que no me he callado. | 9-10 Dios mío, tú bien sabes |
Siempre he dicho que eres justo. Al mundo le he contado | que no he guardado silencio. |
que eres fiel y salvas. a tu pueblo No le he ocultado | Siempre he dicho que eres justo. |
ni tu gran fidelidad tù Jesús nos ha salvado. | A todo el mundo le he dicho |
que tú eres fiel y salvas. | |
No le he ocultado a tu pueblo | |
tu gran fidelidad. | |
11 Y tú, Dios mío, no me dejes sin tus cuidados; | 11 Y tú, Dios mío, |
por tu gran fidelidad, nunca dejes sin resguardo. | no me dejes sin tus cuidados; |
12 Son tantas mis maldades que no las he contado; | por tu gran fidelidad, |
me dominan, me tienen acorralado, | nunca dejes de protegerme. |
12 Son tantas mis maldades | |
que no las puedo contar; | |
me dominan, | |
me tienen acorralado, | |
ya no puedo ver, | |
ya no me quedan fuerzas. | |
ya no puedo ver, ya no me quedan fuerzas. | ¡Tengo más pecados |
¡Tengo más pecados que pelos en la cabeza! | que pelos en la cabeza! |
13 Dios mío, ¡líbrame, por favor!, | 13 Dios mío, |
¡ven pronto en mi ayuda Señor! | ¡líbrame, por favor!, |
¡ven pronto en mi ayuda! | |
14 Confunde y avergüenza | 14 Confunde y avergüenza |
a todos los que matarme esperan; | a todos los que quieren matarme; |
haz que derrotados sean | haz que huyan derrotados |
todos los que mi mal desean; | todos los que desean mi mal; |
15 derrota y avergüenza | |
15 derrota y avergüenzaa los que se burlan de mí. | a los que se burlan de mí. |
16 Pero deja que se alegren los que en tu templo te adoran a ti; | 16 Pero deja que se alegren |
que digan siempre los que aman tu salvación: | los que en tu templo te adoran; |
"¡es poderoso poderoso es, Nuestro Dios!" | que digan siempre |
los que aman tu salvación: | |
"¡Nuestro Dios es poderoso!" | |
17 Y a mí, ¡no me olvides, Señor y Dios, | 17 Y a mí, Señor y Dios, |
pues pobre e indefenso estoy! | ¡no me olvides, |
No te tardes, pues tú eres mi defensor | pues estoy pobre e indefenso! |
quien me ayuda;¡tú eres mi libertador! | No te tardes, |
pues tú eres quien me ayuda; | |
¡tú eres mi libertador! |
No hay comentarios:
Publicar un comentario