Curaciòn.- Espiritual: contra dudas e inseguridades
para superar la tristeza
Salmo de: sùplica
Libro fuente: “Salmos Curativos”
” Còmo sanarse con la palabra divina”
Salmos 42 | Salmos 42 |
Biblia en Rima (BR) | Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS) |
Copyright © 2008 | Copyright © 2000 |
by Genaro Alberto Gamarra Castro | by United Bible Societies |
Libro 2 | Libro 2 |
Pongo mi confianza en Dios | Pongo mi confianza en Dios |
Poema educativo compuesto | Poema educativo compuesto por |
por la familia de Coré. | la familia de Coré. |
1 Así como un sediento venadillo | 1 Así como un venado sediento |
desea el agua de un río, | desea el agua de un arroyo, |
así también yo, Dios mío, | así también yo, Dios mío, |
busco acercarme y estar contigo. | busco estar cerca de ti. |
2 Tú eres el Dios de la vida, | |
2 Tú eres el Dios de la vida, | y anhelo estar contigo. |
y anhelo estar contigo algun dìa. | Quiero ir a tu templo |
Quiero a tu templo ir | y cara a cara adorarte sólo a ti. |
y cara a cara adorarte sólo a ti. | 3 Día y noche |
me he bebido mis lágrimas; | |
3 Día y noche mi llanto me ahogó | mis enemigos no dejan de decirme: |
mi enemigo de decirme no dejó: | "¡Ahora sí, tú Dios te abandonó!" |
"¡Ahora sí, tú Dios te abandonó!" | 4 Cuando me acuerdo de esto, |
4 Cuando me acuerdo de esto, me invade el dolor; | me invade el sufrimiento; |
recuerdo cuando iba | |
camino hacia tu templo | |
guiando multitudes; | |
recuerdo cuando iba camino hacia tu templo | recuerdo las grandes fiestas, |
guiando multitudes; las grandes fiestas recuerdo, | y los gritos de alegría |
y gritos de alegría cuando alababa tu pueblo. | cuando tu pueblo te alababa. |
5 ¡Pero no hay razón pa que yo este inquieto! | 5 ¡Pero no hay razón |
para que me inquiete! | |
¡para que me preocupe No hay razón! | ¡No hay razón |
¡Pondré mi confianza en Dios mi salvador! | para que me preocupe! |
¡Sólo a él alabaré! | ¡Pondré mi confianza |
Alabare alabare alabare alabarè | en Dios mi salvador! |
¡Sólo a él alabaré! | |
6-7 Me siento muy angustiado, | 6-7 Me siento muy angustiado, |
y por eso pienso en ti Jesús amado. | y por eso pienso en ti. |
Las olas de tristeza que sobre mí has mandado, | Las olas de tristeza |
como violentas cascadas, o un mar agitado; | que has mandado sobre mí, |
son como un mar agitado; | |
son como violentas cascadas | |
que descienden de cerros, y los montes | que descienden de los cerros, |
Hermón y Mizar y en el río Jordán se rompen | de los montes Hermón y Mizar, |
8 Dios de mi vida Te quiero rogar, , | y se estrellan en el río Jordán. |
por que de día tu amor enseñes ya | 8 Te ruego, Dios de mi vida, |
que de día me muestres tu amor, | |
y que por la noche tu canto me acompañe. | |
9 Tú eres mi protector; ¿por me olvidaste? | 9 Tú eres mi protector; |
¿Porque andar decaìdo por enemigos perseguido? | ¿por qué te olvidaste de mí? |
10 Sus burlas me han herido; escucha que han dicho: | ¿Por qué debo andar triste |
y perseguido por mis enemigos? | |
10 Sus burlas me hieren profundamente; | |
pues no dejan de decirme: | |
"¡Ahora sí, tú Dios te abandonó!" | "¡Ahora sí, tú Dios te abandonó!" |
11 Pero para que me inquiete!¡ no hay razón | 11 ¡Pero no hay razón |
para que me preocupe ¡No hay razón! | para que me inquiete! |
¡Pondré mi confianza en Jesùs mi salvador! | ¡No hay razón |
y que por la noche tu canto me acompañe. | para que me preocupe! |
¡Pondré mi confianza | |
en Dios mi salvador! | |
¡Sólo a él alabaré! |
you are invited to follow my blog
ResponderEliminar