Apocalipsis 2 | Apocalipsis 2 |
Biblia en Rima (BR) | |
Copyright © 2010 | Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS) |
by Converzión Producciones | Copyright © 2000 by United Bible Societies |
Apocalipsis 2 | Apocalipsis 2 |
El mensaje a la iglesia de Éfeso | El mensaje a la iglesia de Éfeso |
1 "Escribe al ángel de la iglesia de Éfeso: | 1 "Escribe al ángel de la iglesia de Éfeso: |
"las siete estrellas en mi mano derecha sostengo, | Yo sostengo las siete estrellas |
y camino entre el oro que da forma a los siete candeleros. | en mi mano derecha, y camino |
Pon atención a lo que te estaré diciendo: | entre los siete candelabros de oro. |
Pon atención a lo que te voy a decir: | |
2 'Estoy enterado de todo lo que haces, | 2 'Estoy enterado de todo |
que por obedecerme has tenido dificultades. | lo que haces, y sé que por |
También sé que las has soportado | obedecerme has tenido muchas |
con paciencia, y que rechazas a malvados. | dificultades. También sé que las |
has soportado con mucha paciencia, | |
y que rechazas a los malvados. | |
Has puesto a prueba a los que | |
no son apóstoles pero dicen | |
serlo, y has | |
demostrado que son unos mentirosos | |
Has puesto a prueba a los que no son apóstoles engañosos que dicen serlo, y has demostrado ser que son mentirosos. | |
3 Has sido paciente, y sufriste por tenerme presente | 3 Has sido paciente, y por |
Pero aun así no te has cansado de obedecerme. | obedecerme has sufrido mucho. |
Pero aun así no te has cansado | |
de obedecerme. | |
4 'Sin embargo, hay algo que no me gusta de ti sabes?, | 4 'Sin embargo, hay algo que |
y es que ya no me amas con ese amor tan grande | no me gusta de ti, y es que ya |
cuando te hiciste cristiano.5 Por eso, acuérdate de cómo eras antes, | no me amas tanto como me |
y vuelve a obedecer a Dios. Deja de hacer males | amabas cuando te hiciste cristiano. |
5 Por eso, acuérdate de cómo | |
eras antes, y vuelve a obedecer | |
a Dios. Deja de hacer lo malo, | |
y compórtarte como al principio. | |
y comportarte como al principio. Si no lo haces, | Si no lo haces, yo iré a castigarte |
quitaré de su lugar tu candelabro y yo iré a castigarte. | y quitaré de su lugar tu candelabro. |
6 'Lo que me gusta de ti es que odias, lo que los nicolaitas hacen. | 6 'Lo que me gusta de ti es que odias, |
lo mismo que yo, no quiero verlos, su vida es degradante | lo mismo que yo, lo que hacen los |
nicolaitas. | |
7 'Si alguien tiene oídos, que ponga atención | 7 'Si alguien tiene oídos, que ponga |
a lo que a las iglesias dice el Espíritu de Dios. | atención a lo que el Espíritu de Dios les |
7 'Si alguien tiene oídos, que ponga atención | dice a las iglesias. |
a lo que a las iglesias dice el Espíritu de Dios. | 'A los que triunfen sobre las dificultades |
y no dejen de confiar en mí, les daré | |
'A los que triunfen sobre dificultades aqui | a comer el fruto del árbol que da vida. |
y no dejen de confiar en mí, | Ese árbol crece en el hermoso |
les daré a comer el fruto del árbol que da a vivir. | jardín de Dios' ". |
Ese árbol de Dios crece en el hermoso jardín”. | |
El mensaje a la iglesia de Esmirna | El mensaje a la iglesia de Esmirna |
8 "Escribe al ángel de la iglesia de Esmirna: | 8 "Escribe al ángel de la iglesia de Esmirna: |
"Yo soy el primero y el último mira. | "Yo soy el primero y el último. |
¡Había muerto, pero he vuelto a vivir! | ¡Había muerto, pero he vuelto a vivir! |
Escucha bien lo que te voy a decir: | Escucha bien lo que te voy a decir: |
9 'Yo conozco las dificultades por las que ahora pasas, | 9 'Yo conozco las dificultades por las |
y sé que eres pobre, aunque en espiritu hay abundancia. | que ahora pasas, y sé que eres |
También sé lo que los que se consideran judíos de ti hablan mal, | pobre, aunque espiritualmente |
que en realidad, son un grupo que pertenece a Satanás. | |
10 'No tengas miedo de lo que vas a sufrir. | 10 'No tengas miedo de lo que |
El diablo meterá algunos a ustedes en la cárcel a de ahí mil, | vas a sufrir. El diablo meterá a |
para ver si en verdad confían en mí. | algunos de ustedes en la cárcel, |
Ustedes tendrán durante un corto tiempo muchas dificultades en salir | para ver si en verdad confían en mí. |
Ustedes tendrán muchas dificultades | |
durante un corto tiempo. Pero si confían | |
Pero si confían en mí hasta la muerte, | en mí hasta la muerte, yo les daré |
yo les daré como premio la vida eternamente. | como premio la vida eterna. |
11 'Si alguien tiene oídos, que ponga atención | 11 'Si alguien tiene oídos, que ponga |
a lo que les dice a las iglesias el Espíritu de Dios. | atención a lo que el Espíritu de Dios |
les dice a las iglesias. 'Los que triunfen | |
'Los que triunfen sobre las dificultades | sobre las dificultades y sigan confiando |
y sigan confiando en mí, jamás quedaran aparte | en mí, jamás serán separados de Dios' ". |
ni serán separados del Padre". | |
estaré con él al que en su corazón me guarde | |
El mensaje a la iglesia de Pérgamo | El mensaje a la iglesia de Pérgamo |
12 "Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo sì: | 12 "Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo: |
"Yo tengo la espada delgada y de doble filo aqui. | "Yo tengo la espada delgada y |
Escucha lo que te voy a decir: | de doble filo. Escucha lo que te voy a decir: |
13 'Yo sé que tú vives en la ciudad donde Satanás tiene su trono hi, | 13 'Yo sé que tú vives en la ciudad |
donde Satanás tiene su trono, y que | |
y que a pesar de eso sigues confiando en mí. | a pesar de eso sigues confiando en mí. |
Ni siquiera dudaste cuando te vi | Ni siquiera dudaste cuando en esa ciudad |
en esa ciudad mataron a Antipas y asi, | mataron a Antipas, quien siempre |
quien siempre demostró su confianza en mí. | demostró su confianza en mí. |
14 'Sin embargo, hay algo | 14 'Sin embargo, hay algo que no |
que de ti no me ha gustado, | me gusta de ti, y es que no has rechazado |
y es que no has rechazado | a los que siguen el mal ejemplo de Balaam. |
a los que siguen de Balaam el ejemplo malo. | Él le aconsejó a Balac que hiciera pecar |
a los israelitas, y los animó a comer lo | |
Él le aconsejó a Balac que hiciera pecar | que se había ofrecido a dioses falsos, |
a los israelitas, y los animó a comer el pan | y también a ser infieles a Dios. |
lo que se había ofrecido a dioses de falsedad | |
y también a ser infieles a Dios (Jehová). | |
15 Tampoco has rechazado | 15 Tampoco has rechazado a los que |
a los que siguen las enseñanzas de los nicolaitas. | siguen las enseñanzas de los nicolaitas. |
15 Tampoco has rechazado | 16 Por eso, vuelve a obedecer a Dios, |
a los que siguen las enseñanzas de los nicolaitas. | porque si no lo haces vendré pronto y, |
con el poder de mi palabra, te castigaré a ti, | |
16 Por eso, vuelve a Dios obedecer, | a los nicolaitas y a sus seguidores. |
porque si no lo haces pronto vendré | |
y, con el poder de mi palabra, te castigaré | |
a ti, a los nicolaitas y a sus seguidores tambièn. | |
17 'Si alguien tiene oídos, | 17 'Si alguien tiene oídos, que ponga |
que ponga atención | atención a lo que el Espíritu de Dios les |
a lo que el Espíritu de Dios | dice a las iglesias. |
les dice a las iglesias escuchenlo. | 'A los que triunfen sobre las dificultades |
y sigan confiando en mí, les daré a comer | |
del maná escondido y les entregaré una | |
piedra blanca. Sobre esa piedra está | |
escrito un nuevo nombre, que nadie conoce. | |
Sólo los que la reciban sabrán cuál es ese nombre' ". | |
El mensaje a la iglesia de Tiatira | El mensaje a la iglesia de Tiatira |
18 "Escribe al ángel de la iglesia de Tiatira anda: | 18 "Escribe al ángel de la iglesia de Tiatira |
"¡Yo soy el Hijo de Dios! Mis ojos parecen llamas | 'Así, todas las iglesias sabrán que |
de fuego, y mis pies brillan como el bronce bien pulido. | yo conozco los pensamientos y deseos |
Escucha lo que yo, ahora aquí te digo: | de todos, y que a cada uno le daré el |
castigo que merecen sus malas acciones. | |
"¡Yo soy el Hijo de Dios! Mis ojos | |
parecen llamas de fuego, y mis pies | |
brillan como el bronce bien pulido. | |
Escucha lo que te voy a decir: | |
19 'Estoy enterado de todo lo que haces de verdad. | 19 'Estoy enterado de todo lo que haces. |
Sé muy bien que me amas y que no has dejado de en mí confiar; | Sé muy bien que me amas y que no has |
también sé que has servido a los demás, | dejado de confiar en mí; también sé |
y que ayudándolos ahora mucho más que al principio estás. | que has servido a los demás, y que ahora |
los estás ayudando mucho más que al principio. | |
20 'Pero hay algo que no me gusta de ti, y es que has dejado | 20 'Pero hay algo que no me gusta |
que Jezabel siga a mi gente engañando. | de ti, y es que has dejado que Jezabel |
Esa mujer anda diciendo que Dios la envió a mis servidores, | siga engañando a mis servidores. |
que pueden comer de lo que se ha ofrecido a falsos dioses | Esa mujer anda diciendo que Dios la envió, |
y les ha dicho a mis servidores que pueden | |
comer de lo que se ha ofrecido a dioses falsos, | |
,y los anima a ser infieles al Señor. | y los anima a ser infieles a Dios. |
21 Yo le he dado tiempo para que vuelva a obedecer a Dios, | 21 Yo le he dado tiempo para que vuelva a |
pero no ha querido lo ha rechazado , | obedecer a Dios, pero no ha querido hacerlo, |
ni de creer en dioses falsos ha dejado. | ni ha dejado de creer en dioses falsos. |
22-23 'Yo voy a hacer que esa mujer se enferme gravemente, | 22-23 'Yo voy a hacer que esa mujer se enferme |
y que se mueran los que sus enseñanzas obedecen | gravemente, y que se mueran los que obedecen |
y siguen creyendo en dioses falsos. Pero si se arrepienten | sus enseñanzas y siguen creyendo en dioses falsos. |
no les haré daño si a obedecer a Dios vuelven . | Pero si se arrepienten y vuelven a obedecer a Dios, |
no les haré daño. | |
'Así, todas las iglesias sabrán que yo conozco | 'Así, todas las iglesias sabrán que yo conozco |
los pensamientos y deseos de todos, | los pensamientos y deseos de todos, y que |
y que a cada uno le daré el castigo que merece | a cada uno le daré el castigo que merecen |
sus malas acciones que las tengo presentes. | sus malas acciones. |
24 Pero a los que están en Tiatira y no siguen la fe | 24 'Pero a los que están en Tiatira y no |
ni las enseñanzas de esa mujer, | siguen las enseñanzas de esa mujer, ni han |
ni han llegado tampoco a conocer | llegado a conocer lo que algunos llaman los |
lo que algunos llaman secretos profundos de lucifer | secretos profundos de Satanás, les doy esta |
única orden:25 que sigan creyendo firmemente | |
les doy esta única orden:25 que sigan con fuerza | en mí hasta que yo vuelva. |
creyendo firmemente en mí hasta que yo vuelva. | |
26-28 A los que triunfen sobre las dificultades | 26-28 'A los que triunfen sobre las dificultades |
y no dejen de confiar en mí, en las cosas grandes | y no dejen de confiar en mí, les daré como señal |
de victoria la estrella de la mañana. Y si siempre | |
les daré de victoria la estrella de la mañana como señal | me obedecen, les daré poder sobre los países |
. Y si siempre me obedecen, les daré poder real | del mundo, así como mi Padre me dio ese poder a mí. |
sobre los países del mundo en su inmensidad , | Gobernarán a esos países, y los tratarán con dureza; |
así como me dio a mí ese poder, mi Papá | ¡los harán pedazos, como si fueran ollas de barro! |
Gobernarán a esos países, y los tratarán | |
con dureza; pedazos ¡los harán, | |
como si fueran ollas de barro! Los quebrarán | |
con fuerza; en pedazos ¡los romperán, | |
29 'Si alguien tiene oídos, que ponga atención | 29 'Si alguien tiene oídos, que ponga atención |
a lo que el Espíritu les dice a las iglesias' de Dios ". | a lo que el Espíritu de Dios les dice a las iglesias' ". |
29 'Si alguien tiene oídos, que ponga atención |
martes, 21 de septiembre de 2010
APOCALIPSIS 2
Etiquetas:
2012,
APOCALIPSIS,
DEL,
Dios,
ESPIRITU,
FIN,
IGLESIAS,
JESUSCRISTO,
JUAN,
JUDIOS,
MENSAJE,
MUNDO,
RAP,
RAPEADO,
REVELACION,
REVELACIONES,
RIMA,
SANTO,
TIEMPOS,
VATICANO
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario