Proverbios 31 | Proverbios 31 |
Biblia en Rima (BR) | Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS) |
Copyright © 2008 | Copyright © 2000 |
by Genaro Alberto Gamarra Castro | by United Bible Societies |
Proverbios 31 | Proverbios 31 |
Dichos del rey Lemuel | Dichos del rey Lemuel |
1 Con estas palabras el rey Lemuel mucho tiempo antes | 1 Con estas palabras el rey Lemuel |
fue educado en lo mejor y plenamente por su madre, | fue educado por su madre. |
2 "Querido hijo mío, que como respuesta brotaste | 2 "Querido hijo mío, |
de mis oraciones a Dios, ¿qué consejos podría darte? | que naciste como respuesta |
de mis oraciones a Dios, | |
¿qué consejos podría darte? | |
3 ¡No te vuelvas loco por las mujeres!, | 3 ¡No te vuelvas loco por las mujeres!, |
pues han llevado a la ruina a muchos reyes. | pues han llevado a la ruina |
4 "Querido Lemuel, no se emborrachen no conviene | a muchos reyes. |
ni que tomen bebidas alcohólicas los reyes | 4 "Querido Lemuel, |
. | no conviene que los reyes |
tomen bebidas alcohólicas, | |
ni que se emborrachen. | |
5 Porque en cuanto se emborrachan los hombres | 5 Porque en cuanto se emborrachan |
se olvidan de la ley y no protegen a los pobres. | se olvidan de la ley |
6 El alcohol es para los que viven amargados | y no protegen a los pobres. |
y ya no tienen esperanza y los desahuciados | 6 El alcohol es para |
los que viven amargados | |
y ya no tienen esperanza. | |
7 ¡Déjalos que se emborrachen | 7 ¡Déjalos que se emborrachen |
y se olviden de su miseria tan grande! | y se olviden de su miseria! |
¡Que no se acuerden, hará olvidarles | ¡Que no se acuerden |
de lo mucho que sufren de su hambre! | de lo mucho que sufren! |
8 "Hable en favor de las viudas; defiéndalos | 8 "Habla en favor de las viudas; |
defienda los derechos de los huérfanos. | defiende los derechos de los huérfanos. |
9 Hable en favor de ellos; | 9 Habla en favor de ellos; |
¡haz justicia! ¡a pobres humildes primero! | ¡hazles justicia! |
¡Defiende a los pobres y humildes!" | |
La mujer ejemplar | La mujer ejemplar |
10 ¡Qué difícil es hallar una extraordinaria esposa! | 10 ¡Qué difícil es hallar |
¡Hallarla es como encontrarse una joya muy valiosa! | una esposa extraordinaria! |
11 Quien con ella se casa puede darle su confianza toda; | ¡Hallarla es como encontrarse |
dinero nunca le faltará porque ella es Sra.. | una joya muy valiosa! |
11 Quien se casa con ella | |
puede darle toda su confianza; | |
dinero nunca le faltará. | |
12 A ella todo le sale bien es amada; | 12 A ella todo le sale bien; |
nunca le sale mal nada. | nunca nada le sale mal. |
13 Sale a comprar lino y lana, | 13 Sale a comprar lana y lino, |
y con sus propias manos tambièn con alegría trabaja. | y con sus propias manos |
trabaja con alegría. | |
14 Se parece a las barcas mercantes marinas: | 14 Se parece a los barcos mercantes: |
de muy lejos trae su comida. | de muy lejos trae su comida. |
15 Se levanta muy temprano en el dìa, | 15 Se levanta muy temprano, |
y da de comer a sus hijos y tarea a empleada asigna. | y da de comer a sus hijos |
y asigna tareas a sus sirvientas. | |
16 Calcula el precio de un campo o arada; | 16 Calcula el precio de un campo; |
lo compra con sus ganancias, | con sus ganancias lo compra, |
un viñedo en el planta, | planta un viñedo, |
17 y de sol a sol en él trabaja. | 17 y en él trabaja |
de sol a sol. | |
18 Ella misma se asegura que pasa | 18 Ella misma se asegura |
de que el negocio marche bien sin fallas; | de que el negocio marche bien; |
toda la noche hay luz en su casa, | toda la noche hay luz en su casa, |
pues toda la noche trabaja. | pues toda la noche trabaja. |
19 Ella fabrica su propia ropa, | 19 Ella fabrica su propia ropa, |
20 y siempre a los pobres apoya. | 20 y siempre ayuda a los pobres. |
21 No que haga frío le es poca cosa | 21 No le preocupa que haga frío, |
pues en su casa siempre bien abrigados se arropan. | pues todos en su casa |
andan siempre bien abrigados. | |
22 Toma telas de púrpura y de lino, | 22 Toma telas de lino y de púrpura, |
y ella misma hace colchas y vestidos. | y ella misma hace colchas y vestidos. |
23 En la ciudad y en el país mismo | 23 En la ciudad y en el país |
su esposo es bien conocido, | su esposo es bien conocido, |
pues ocupa un lugar importante | |
pues ocupa un lugar importante | entre la gente de autoridad. |
entre la gente de autoridad delante. | |
24 ropa y cinturones de ella que es fabricante, | 24 La ropa y los cinturones |
los vende a los comerciantes. | que ella misma fabrica, |
los vende a los comerciantes. | |
25 Es mujer de carácter; mantiene su dignidad, | 25 Es mujer de carácter; |
y el futuro confiada sabe enfrentar. | mantiene su dignidad, |
26 Siempre habla con sabiduría lección | y enfrenta confiada el futuro. |
y enseña a sus hijos con amor . | 26 Siempre habla con sabiduría, |
y enseña a sus hijos con amor. | |
27 Siempre está de su casa al tanto | 27 Siempre está pendiente de su casa |
y de que todo este funcionando | y de que todo marche bien. |
Cuando come pan es honrado, | Cuando come pan, |
Y es porque se lo ha ganado. | es porque se lo ha ganado. |
28 Sus hijos la felicitan a ella; | 28 Sus hijos la felicitan; |
su esposo la alaba y le comenta: | su esposo la alaba y le dice: |
29 " hay muchas Mujeres buenas, | 29 "Mujeres buenas hay muchas, |
pero tú a todas las superas ". | pero tú las superas a todas". |
30 La hermosura es engañosa, | 30 La hermosura es engañosa, |
la belleza es una ilusión; | la belleza es una ilusión; |
¡sólo merece alabanzas | ¡sólo merece alabanzas |
la mujer que obedece a Dios! | la mujer que obedece a Dios! |
31 ¡Que todo el mundo reconozca | 31 ¡Que todo el mundo reconozca |
los frutos de su esfuerzo Señora! | los frutos de su esfuerzo! |
¡Que todos en la ciudad oigan | ¡Que todos en la ciudad |
Y la alaben por sus acciones todas | la alaben por sus acciones |
lunes, 20 de septiembre de 2010
PROVERB.30RAP
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario