Proverbios 29 | Proverbios 29 |
Biblia en Rima (BR) | Biblia en Lenguaje Sencillo (BLS) |
Copyright © 2008 | Copyright © 2000 |
by Genaro Alberto Gamarra Castro | by United Bible Societies |
Proverbios 29 | Proverbios 29 |
Hacer el bien trae alegría | Hacer el bien trae alegría |
1 Quien las reprensiones no acepta | 1 Quien no acepta las reprensiones |
será destruido, y nadie evitarà que así sea | será destruido, |
y nadie podrá evitarlo. | |
2 Cuando la gente buena prospera | 2 Cuando la gente buena prospera, |
alegre se pone la aldea; | el pueblo se pone alegre; |
y cuando los malvados gobiernan, | cuando gobiernan los malvados, |
la gente (por todos lados) se ve con tristeza | el pueblo se pone triste. |
3 El que ama la sabiduría le trae a su padre alegría; | 3 El que ama la sabiduría |
el que anda con prostitutas malgasta toda su economía | trae alegría a su padre; |
4 Da seguridad al país el rey que hace justicia; | el que anda con prostitutas |
el que sólo cobra impuestos lleva al país a la ruina. | malgasta todo lo que tiene. |
4 El rey que hace justicia | |
da seguridad al país; | |
el que sólo cobra impuestos | |
lleva el país a la ruina. | |
5 Quien mucho alaba al amigo, mucho lo engaña. | 5 Quien mucho alaba al amigo, |
6 El malvado cae en su propia trampa; | mucho lo engaña. |
pero el bueno y que a Dios ama | 6 El malvado cae en su propia trampa; |
vive con gran alegría en el alma | pero el que es bueno |
vive con gran alegría. | |
7 La gente buena se preocupa por defender al indefenso; | 7 La gente buena se preocupa |
pero a los malvados ni les preocupa eso. | por defender al indefenso; |
8 Los que aman la intriga enredan a todos en pleitos, | pero a los malvados |
pero los sabios siembran la paz en su tiempo. | eso ni les preocupa. |
8 Los que aman la intriga | |
enredan a todos en pleitos, | |
pero los sabios siembran la paz. | |
9 Sólo burlas y enojos | 9 Sólo burlas y enojos saca el sabio |
saca el sabio que discute con un tonto. | que discute con un tonto. |
10 Los asesinos desean la muerte | 10 Los asesinos desean la muerte |
de la buena y honrada gente. | de la gente buena y honrada. |
11 El necio no esconde su enojo no sabe ; | 11 El necio no esconde su enojo; |
el sabio puede controlarse. | el sabio sabe controlarse. |
12El gobernante si cree en mentiras de toda clase | 12 El gobernante que presta atención |
vivirá rodeado de malvados ayudantes | a toda clase de mentiras, |
vivirá rodeado de ayudantes malvados. | |
13 Al pobre y al que lo maltrata mira | 13 Al pobre y al que lo maltrata |
Dios les ha dado la vida. | Dios les ha dado la vida. |
14 El rey su reinado afirma | 14 El rey afirma su reinado |
cuando bien a los pobres administra | cuando gobierna bien a los pobres. |
15 la disciplina y Los golpes enseñan a ser sabio, | 15 Los golpes y la disciplina |
pero sólo avergüenza a su madre el que es malcriado | enseñan a ser sabio, |
16 aumenta la maldad Donde aumentan los malvados,; | pero el que es malcriado |
¡pero la gente buena los verá irse al fracaso! | sólo avergüenza a su madre. |
16 Donde aumentan los malvados, | |
aumenta la maldad; | |
¡pero la gente buena los verá fracasar! | |
17 Corrige a tu hijo y vivirás sereno satisfecho | 17 Corrige a tu hijo |
18 Donde no hay buen dirigente en gobierno, | y vivirás tranquilo y satisfecho. |
no sabe qué hacer el pueblo | 18 Donde no hay un buen gobernante, |
pero Dios bendice a los que su ley van obedeciendo | el pueblo no sabe qué hacer; |
pero Dios bendice | |
a los que obedecen su ley. | |
19 Cuando el esclavo es necio, no bastan lo que expreses; | 19 Cuando el esclavo es necio, |
sólo con golpes este obedece. | no bastan las palabras; |
20 no piensa lo que dice Fíjate què incoherente: | sólo con golpes obedece. |
¡ espera más de un tonto que de esa gente! | 20 Fíjate en la gente |
que no piensa lo que dice: | |
¡más puedes esperar de un tonto | |
que de esa clase de gente! | |
21 Si empiezas por consentir a tu sirviente, | 21 Si empiezas por consentir a tu sirviente, |
al final tendrás que lamentarlo amargamente. | al final tendrás que lamentarlo. |
22 La gente enojana provoca peleas siempre; | 22 La gente que fácil se enoja |
muchos errores comete por actúar violentamente | siempre provoca peleas; |
la gente violenta | |
comete muchos errores. | |
23 El orgulloso será humillado, y el humilde alabado. | 23 El orgulloso será humillado, |
24 Si te juntas con ladrones tu vida no has valorado; | y el humilde será alabado. |
pues cuando ellos sean acusados, | 24 Si te juntas con ladrones |
no podrás negar culpabilidad te ha tocado. | no aprecias en nada tu vida; |
pues cuando ellos sean acusados, | |
no podrás negar que eres culpable. | |
25 Si tienes miedo de la gente, | 25 Si tienes miedo de la gente, |
tú mismo una trampa te tiendes; | tú mismo te tiendes una trampa; |
pero si en Dios vives confiadamente | pero si confías en Dios |
estarás fuera de peligro seguramente. | estarás fuera de peligro. |
26 No busques del gobernante la simpatía | 26 No busques la amistad del gobernante |
para que él te haga justicia; | para que él te haga justicia; |
mejor en Dios confía, | mejor confía en Dios, |
pues él es justo con todos mira. | pues él es justo con todos. |
27 Ni el hombre justo soporta al injusto, | 27 Ni el hombre justo soporta al malvado, |
ni el injusto soporta al hombre justo. | ni el malvado soporta al hombre justo. |
digo 27 Ni el hombre justo soporta al injusto, | |
ni el injusto soporta al hombre justo. |
lunes, 20 de septiembre de 2010
PROVERB.29RAP
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario